hledám
hledat
Zavřít
Panoramablick auf den Hutterer See, Spitzmauer, Brotfall, Großen Priel und die umliegenden Gipfel.
Panoramablick auf den Hutterer See, Spitzmauer, Brotfall, Großen Priel und die umliegenden Gipfel.

Zažijte pobyt v přírodě.
Vnímejte přírodu.

© Foto Pyhrn-Priel Tourismus GmbHwhat if media Wandern auf der Höss in Hinterstoder in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel.

Velké hory, divoké lesy a čisté řeky

Jste připraveni na další dobrodružství?

Blízkost kontrastů charakterizuje alpský region 360°.

Na jihu se mezi Pyhrnem a Prielem tyčí k nebi nápadné dvoutisícové vrcholy jako tiché ukazatele. Za nimi je klid v lesích národního parku Kalkalpen. Mezi nimi leží neuvěřitelná hustota obsluhovaných horských pastvin a chat. Cyklistické a turistické stezky vedou podél širokých říčních údolí až do tisíciletého města Steyr. A kolem Bad Hallu se otevírá krajina mírných termálních kopců a polí.

Vrcholy a řeky, alpské pastviny a lesy, rozlehlost a ústup leží zde blízko sebe.

Vydejte se na cestu.

číst dál

Horští velikáni a kultura vysokohorských pastvin mezi Pyhrnem a Prielem
Výrazné dvoutisícové vrcholy, dlouhé hřebeny a mimořádná hustota obhospodařovaných vysokohorských pastvin charakterizují horský svět mezi Pyhrnem a Prielem. Turistické stezky, via ferraty, horské železnice a cyklistické a turistické trasy spojují údolí a vrcholy v krátkých vzdálenostech. Kdo vyrazí brzy, může zažít východ slunce nad horami - tichý a vzdálený.

Přírodní oblast Národního parku Kalkalpen
Národní park Kalkalpen znamená divoké lesy, bukové lesy chráněné UNESCO, hluboké soutěsky a rozeklané skalní stěny. Turistické stezky, cyklotrasy a horolezecké trasy vedou jednou z nejzachovalejších přírodních krajin v zemi. Prohlídky s rangerem umožňují nahlédnout do toho, co zde roste a zůstává.

Město řek
Enns, Steyr a Krems provázejí cyklistické a turistické stezky až do tisíciletého města Steyr. A dokáže překvapit: Přírodní pláže ke koupání a přírodní rezervace Dolní Steyrské údolí zasahují až do centra města - tam, kde se říční krajina setkává s historickým náměstím.

Cvičení a termální teplo v Bad Hall
Mírné kopce, rozlehlá pole a lázeňský park charakterizují krajinu v okolí Bad Hall. Výlety zelenou krajinou lze spojit s návštěvou termálních lázní Mediterrana - pro uklidňující teplo po aktivních hodinách v přírodě.

Blick auf das Gipfelkreuz des Wasserklotz.
Pěší turistika a vrcholy
© Foto Pyhrn-Priel Tourismus GmbH/Daniel Hinterramskogler Wandern am Wasserklotz in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel.
Ein Kletterer mit Kletterhelm, Klettergurt und Seil klettert an einer steilen Felswand. Im Hintergrund Berge und Wald. Der gut trainierte Kletterer trägt sportliche Outdoorbekleidung und Kletterausrüstung.
Lezení a via ferrata
© Foto Oberösterreich Tourismus GmbH/Robert Maybach Klettern auf der Kampermauer in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel.
Zwei Mountainbiker fahren in der Abenddämmerung eine Schotterstraße bergauf. Almwiesen, eine Hütte und Wald umgeben die Straße. Weiter im Hintergrund das Tote Gebirge und bewaldete Bergrücken im Sonnenuntergang.
Cyklistika a horská kola
© Foto Oberösterreich Tourismus GmbH/Moritz Ablinger Ein Paradies für Mountainbiker - die Hanslalm im Nationalpark Kalkalpen.
Ein Paar steht vor der Tafel mit den Informationen zu der Bike & Hike Tour in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel und lachen sich an.
Cyklistika a pěší turistika
© Foto Pyhrn-Priel Tourismus GmbHDaniel Hinterramskogler Eine Bike & Hike Tour in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel.
Die Almbäuerinnen Franziska Murauer und Anita Löcker vor dem Eingang der Gschwendtalmhütte in Großraming.
Obhospodařované chaty a horské pastviny
© Foto Oberösterreich Tourismus GmbH/Martin Fickert Die Almbäuerinnen Franziska Murauer und Anita Löcker vor dem Eingang der Gschwendtalmhütte in Großraming.
Eine Person sitzt am Wasser und neben ihr liegen die Kajaks bereit.
Zážitky v přírodě
© Foto the female explorer/Leonore Herzog The female Explorer in der Urlaubsregion Pyhrn-Priel.
Eine junge Frau kühlt sich ihre Füße im Wasser, im Hintergrund die Katzensteinermühle in Weyer
Seznam kbelíků
15krát žasnout, cítit, být svobodný.
© Foto Oberösterreich Tourismus GmbHStefan Mayerhofer Eine junge Frau kühlt sich ihre Füße im Wasser, im Hintergrund die Katzensteinermühle in Weyer

Příroda nám dává okamžiky, které trvají.

V roce 2026 na vás čeká 15 výjimečných přírodních momentů - východy slunce nad osamělými vrcholky, světlem zalité lesy a okamžiky, které se dotknou srdce i duše a zůstanou s vámi dlouho. Národní park Kalkalpen. Zde může příroda opět volně dýchat.

Eine Person sitzt auf einen Felsvorsprung und genießt die Aussicht.
Národní park Vápencové Alpy
Vnímejte divočinu. Zažijte rozmanitost.
© Wandern am Luchstrail

Zajímavá fakta o zážitcích z hor a přírody

Ano, mnoho nabídek je ideálních pro rodiny. Nenáročné turistické trasy, dobrodružné stezky, horské železnice až po panoramatické alpské pastviny a různé outdoorové aktivity nabízejí zážitky z přírody pro malé i velké - často v kombinaci s chatami, hřišti nebo speciálními vyhlídkami.

Milovníci přírody zde mohou objevovat lesy, horské pastviny, vrcholy a údolí řek. Doporučujeme zejména národní park Kalkalpen s rozmanitou flórou a faunou. Intenzivní zážitky z přírody pro všechny věkové skupiny nabízejí také pěší túry s průvodcem, pozorování ptáků nebo botanické poznávací výlety.

Nabídka sahá od pěší turistiky a jízdy na horském kole přes via ferraty, rafting, paragliding až po cyklistické a pěší výlety. Pro dobrodružné povahy jsou zde také lanové parky, přírodní parky a různé akční zážitky v přírodě.

V regionu najdete širokou nabídku ubytování: útulné horské chaty, penziony pro rodiny s dětmi, hotely s panoramatickým výhledem a rekreační byty. Mnoho ubytovacích zařízení se nachází přímo v přírodě nebo na výchozím místě turistických tras a outdoorových aktivit.

Otevírací doba salaší a chat v oblasti 360° Alpenland se může lišit v závislosti na ročním období a dni v týdnu. Mnoho zařízení je otevřeno především v letních a podzimních měsících, některá jsou otevřena i v zimní sezóně. Nejlepší způsob, jak se před výletem dozvědět více, je navštívit naši stránku s přehledem obsluhovaných salaší a chat.

"Bike & Hike" kombinuje to nejlepší z obou světů: Část trasy ujedete na kole nebo elektrokole a zbývající úsek projdete pěšky. Díky tomu se často dostanete do výchozích bodů v horách uvolněnějším způsobem a poznáte přírodu obzvlášť pestře. Tento horský zážitek je ideální pro každého, kdo chce spojit pohyb, panoramatické výhledy a požitek z přírody. V závislosti na trase jsou k dispozici jak nenáročné varianty, tak náročnější túry.

Na stránkách 360° Alpenland najdete širokou nabídku pro dovolenou na horách - od aktivních zážitků v přírodě až po relaxační pobyty. Patří mezi ně pěší turistika, cykloturistika, rodinné výlety, návštěvy horských chat a zážitky v přírodě v národním parku Kalkalpen a jeho okolí.

Ať už se jedná o jednodenní výlet, krátkou dovolenou nebo delší pobyt: v závislosti na ročním období na vás čekají různé zajímavosti. Na našich webových stránkách najdete inspiraci, tipy na výlety a vhodné nabídky pro váš pobyt v horách.

Národní park Kalkalpen je výjimečným přírodním zážitkem, protože chrání největší rakouskou lesní divočinu, kde můžete zažít divoké horské lesy a mimořádnou rozmanitost druhů. Kromě toho jej dělají jedinečným starobylé bukové lesy, které jsou zapsány na seznamu světového dědictví UNESCO, a působivý ekosystém potoků v pohoří Reichraminger Hintergebirge.

Region nabízí dostatek prostoru pro vědomé poznávání přírody v její původní podobě. Díky tomu je Národní park Kalkalpen ideálním cílem pro všechny, kdo hledají skutečné horské zážitky a nedotčenou přírodu.